El tema de la extracción de subtitulos de contenedores matroska se está convirtiendo en un tema recurrente. Se ha tratado en 2011, revisado en 2018 y aquí está la versión de 2023.
Herramientas para utilizar con Debian 11.
Obtención de información en linea de comandos:
mkvinfo ma.mkv
Obtención de información con gui:
Extracción de la pista de subtítulos
Hay que tener en cuenta que mkvinfo numera las pistas de forma distinta que mkvextract. mkvinfo cuenta las pistas empezando por 1 y en mkvextract, la primera pista es la 0. La salida de mkvinfo muestra:
+ Número de pista: 3 (ID de pista para mkvmerge y mkvextract: 2)| + Pista UID: 10888806681018786732
| + Tipo de pista: Subtítulos
| + Marcador de atadura: 0
| + ID del códec: S_TEXT/ASS
Los subtítulos están en formato ASS. Aparece como pista 3, por tanto en mkvextract hay solicitar la pista 2.
mkvextract tracks ma.mkv 2:subti.srt
mkvextract ignora la extensión del archivo de salida, por tanto, si contendor matroska contine subtitulos en formato ass, mkvextract gerera un archivo en formato ass. Por tanto hay que convertir el archivo de subtítulos formato srt. Hay que señalar que si no se necesita específicamente el formato srt, el formato ass tiene más características.
Conversión de formato de los subtítulos de ass a srt.
ffmpeg -i subti.ass -codec:s srt subti2.srt
mas cosas
No hay comentarios:
Publicar un comentario